+34 93 244 08 80

WooRank assistant

internationalisation best practices

Multilingual Desktop Publishing Best Practices

Best practices for multilingual DTP (2/2)

Would you like to know how to make savings when it comes to creating and translating documents? Read our second post on best practices for DTP tasks to find out!

28 November 2019
0 comments
Read more
Multilingual DTP Best Practices

Best practices for multilingual DTP (1/2)

A new post from our series on practical tips for content creation. This time we will discuss some simple tips for DTP tasks.

28 November 2019
0 comments
Read more
Save money on translations

How to reduce translation costs

If you are aiming to export to new markets, the inevitable need for translations will arise and affect your budget. If you would like to reduce translation costs, you will be happy to know that we have prepared several posts that provide you with examples and good practices that will help you to optimise your investment. Are you ready? Then continue reading.

28 September 2018
0 comments
Read more
Internationalisation best practices for technical writers

Best practices for content creation (2/2)

Our second post on content internationalisation provides useful tips for content creation that are childs' play to implement. Keep reading!

05 December 2018
0 comments
Read more
Best practices for content writing

Best practices for content creation (1/2)

Our first post on the internationalisation of content provides very useful advice for content creation. Continue reading!

05 December 2018
0 comments
Read more
The best translation company in the world

The best translation company in the world

When your mouth starts watering when you read "Probably the best...", don't worry, your prefrontal cortex is simply remembering the famous Carlsberg tagline. Whether it promotes beer or translation services, it is a bold claim.. But, what's behind it?

28 September 2018
0 comments
Read more
Successful terminology management

Tekom study on terminology management

The German association for technical writing, TEKOM, has just published the second edition of the guide "Erfolgreiches Terminologiemanagement im Unternehmen" (successful terminology management in companies).

28 September 2018
0 comments
Read more